Continuăm să publicăm capitole din partea a doua a cărții „"Un Mesaj" - "Timpul unității" în limba română. Restul capitolelor pot fi găsite în arhiva blogului: https://mesaj198romanian.blogspot.com/p/arhiva-blog-mesaj-198.html
Traducerea a fost realizată cu ajutorul suplimentar al Google Translate. Sursă: Sura 2. Al-Baqarah - Part 3 - Brief Explanation
Profetul Ibrahim (Avraam), pacea fie asupra lui, este imamul poporului
۞ وَإِذِ ٱبْتَلَىٰٓ إِبْرَٰهِـۧمَ رَبُّهُۥ بِكَلِمَـٰتٍۢ فَأَتَمَّهُنَّ ۖ قَالَ إِنِّى جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًۭا ۖ قَالَ وَمِن ذُرِّيَّتِى ۖ قَالَ لَا يَنَالُ عَهْدِى ٱلظَّـٰلِمِينَ ١٢٤124. Şi [luaţi aminte] când pe Avraam l-a încercat Domnul său cu cuvinte şi le-a împlinit şi a zis: „Eu te fac peste oameni Imam”. A întrebat: „Şi pe scoborâtorii mei?” I-a răspuns: „Nu-i priveşte legământul Meu pe cei nelegiuiţi!" *
Slujitorii din diferite religii au răspândit afirmații similare pentru ca să nu fie recunoscut adevăratul Mesager. Au fabricat un nume specific, origine și chiar aspect pentru el. Când va veni adevăratul Mesager, unii pot pretinde că el nu este alesul, doar pentru că numele, înfățișarea sau descendența lui nu se aliniază cu ceea ce le-au spus Slujitorii religiei. Și astfel de oameni ignoranți vor accepta un Mesia holografic sau un profet fals de la sataniști.
Nimeni nu poate ști în ce zi Cel Preaînalt va trimite Mesagerul. Nimeni nu cunoaște înfățișarea Mesagerului, numele său etc.
Cei adevărați care îndeplinesc preceptele profetului, încearcă să unească națiunile împotriva sataniștilor, protejează viitorul copiilor voștri, astfel încât să nu plângeți în ruine peste cadavrele lor, așa cum plâng frații și surorile voastre în alte țări.
Sfințenia moscheii de rugăciune din Mecca și rugăciunea lui Avraam (Ibrahim), pacea fie asupra lui, pentru siguranța acestui loc
وَإِذْ جَعَلْنَا ٱلْبَيْتَ مَثَابَةًۭ لِّلنَّاسِ وَأَمْنًۭا وَٱتَّخِذُوا۟ مِن مَّقَامِ إِبْرَٰهِـۧمَ مُصَلًّۭى ۖ وَعَهِدْنَآ إِلَىٰٓ إِبْرَٰهِـۧمَ وَإِسْمَـٰعِيلَ أَن طَهِّرَا بَيْتِىَ لِلطَّآئِفِينَ وَٱلْعَـٰكِفِينَ وَٱلرُّكَّعِ ٱلسُّجُودِ ١٢٥
125. Şi am făcut Noi Casa loc de revenire pentru oameni şi refugiu [şi am zis]: "Ţineţi locul lui Avraam ca loc de rugăciune!" şi am încheiat cu Avraam şi Ismail legământ [cerându-le]: "Curăţaţi Casa Mea pentru cei care o înconjoară şi cei care se retrag pioşi în Ea şi cei care fac Rugăciunea şi se prosternează!."وَإِذْ قَالَ إِبْرَٰهِـۧمُ رَبِّ ٱجْعَلْ هَـٰذَا بَلَدًا ءَامِنًۭا وَٱرْزُقْ أَهْلَهُۥ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ مَنْ ءَامَنَ مِنْهُم بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ ۖ قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُۥ قَلِيلًۭا ثُمَّ أَضْطَرُّهُۥٓ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلنَّارِ ۖ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ ١٢٦
126. Şi [luaţi aminte] când a zis Avraam: “Doamne, fă-l un oraş al păcii şi hrăneşte poporul lui cu roade, pe aceia dintre ei care cred în Allah şi în Ziua de Apoi”. Şi a răspuns [Allah]: “Iar cel care nu crede, va avea parte de bucurie şi de hrană puţin timp, apoi îl voi supune la chinurile iadului. Vai, ce soartă cumplită!”
Cunoașterea sacră a fost uitată de mult. Astăzi, slujitorii religiei nu mai înțeleg adevăratul scop al Kaaba, care a fost construit prin voința Celui Atotputernic. Misterul său a fost dezvăluit în prima parte a acestei cărți. Acesta poate fi descărcat gratuit în 18 limbi din întreaga lume.
Scopul Kaaba este de a fi un prevestitor al cubului sacru, îndrumând oamenii să recunoască acest simbol sacru. Inițial, erau opt pietre care simbolizau opt sfeșnice (sau tabele cu numere), fiecare reprezentând una dintre cele opt minuni ale lumii. Unul dintre aceste sfeșnice este cunoscut de mii de ani prin legenda chineză a broaștei țestoase. Cele șapte pietre din Kaaba reprezintă cele șapte sfeșnice ale lui Allah, care au rămas închise până la timpul lor desemnat.
Rugăciunea lui Ibrahim și Ismail, pacea fie asupra lor
وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَٰهِـۧمُ ٱلْقَوَاعِدَ مِنَ ٱلْبَيْتِ وَإِسْمَـٰعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّآ ۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ ١٢٧
127. Şi când Avraam şi Ismail au ridicat temeliile Casei, [au zis ei]: “Doamne, primeşte-o de la noi! Tu eşti Cel care Aude Totul [şi] Atoateştiutor [As-Sami’, Al-’Alim]!
رَبَّنَا وَٱجْعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَمِن ذُرِّيَّتِنَآ أُمَّةًۭ مُّسْلِمَةًۭ لَّكَ وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبْ عَلَيْنَآ ۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ ١٢٨
128. Doamne, fă-ne pe noi supuşi [musulmani] Ţie şi fă dintre urmaşii noştri o comunitate musulmană [supusă Ţie]! Şi arată-ne nouă rânduielile noastre şi ne iartă pre noi, căci Tu eşti Iertător, Îndurător [At-Tawwab, Ar-Rahim]!
رَبَّنَا وَٱبْعَثْ فِيهِمْ رَسُولًۭا مِّنْهُمْ يَتْلُوا۟ عَلَيْهِمْ ءَايَـٰتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلْكِتَـٰبَ وَٱلْحِكْمَةَ وَيُزَكِّيهِمْ ۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ ١٢٩
129. Doamne, trimite-le lor un Trimis dintre ei, care să le recite versetele Tale şi să îi înveţe Cartea şi Înţelepciunea şi să îi curăţească pre ei. Doară Tu eşti Atotputernic, Înţelept [Al-’Aziz, Al-Hakim]
Zilele Kaaba se apropie de sfârșit, din păcate, pentru că Kaaba și-a îndeplinit scopul: a așteptat momentul apariției cubului sacru. Acesta este motivul pentru care inundațiile din jurul Kaaba au crescut, ceea ce este un indiciu de sus că ar trebui să își întoarcă privirea spre cubul care a ieșit din cele șapte sfeșnice ale Creatorului și să îi îndeplinească voința în aceste ultime timpuri de dispariție a lumii vechi. Doar cei adevărați vor intra în lumea nivelului următor. Treziți-vă pentru binele sufletului vostru.
Porunca de a practica răbdarea și rugăciunea
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱسْتَعِينُوا۟ بِٱلصَّبْرِ وَٱلصَّلَوٰةِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّـٰبِرِينَ ١٥٣
153. O, voi, cei care credeţi! Căutaţi ajutor întru răbdare şi Rugăciune [As-Salat], căci Allah este cu cei răbdători!.
وَلَا تَقُولُوا۟ لِمَن يُقْتَلُ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمْوَٰتٌۢ ۚ بَلْ أَحْيَآءٌۭ وَلَـٰكِن لَّا تَشْعُرُونَ ١٥٤
154. Nu spuneţi despre cei care sunt ucişi pe calea lui Allah "Ei sunt morţi!", căci ei sunt vii, dar voi nu vă daţi seama!
Adevărat ayat. Și nu uitați să vă rugați în propriile cuvinte, de la voi înșivă. În procesul rugăciunii, gândurile sunt curățate de dorințele josnice, de tentațiile de a nu acționa conform conștiinței, deoarece însăși adresarea către Cel Preaînalt purifică deja sufletul, îl irigă cu bunătate.
Oamenii vor fi cu siguranță testați
وَلَنَبْلُوَنَّكُم بِشَىْءٍۢ مِّنَ ٱلْخَوْفِ وَٱلْجُوعِ وَنَقْصٍۢ مِّنَ ٱلْأَمْوَٰلِ وَٱلْأَنفُسِ وَٱلثَّمَرَٰتِ ۗ وَبَشِّرِ ٱلصَّـٰبِرِينَ ١٥٥
155. Vă vom încerca cu puţină spaimă, foamete, lipsire de bunuri, de suflete şi de roade, dar binevesteşte celor răbdători,
ٱلَّذِينَ إِذَآ أَصَـٰبَتْهُم مُّصِيبَةٌۭ قَالُوٓا۟ إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّآ إِلَيْهِ رَٰجِعُونَ ١٥٦
156. Care, dacă s-a abătut asupra lor vreo nenorocire, spun: "Noi suntem ai lui Allah şi noi la El ne întoarcem"
أُو۟لَـٰٓئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَوَٰتٌۭ مِّن رَّبِّهِمْ وَرَحْمَةٌۭ ۖ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُهْتَدُونَ ١٥٧
157. Aceia sunt cei peste care se pogoară binecuvântarea Domnului lor şi îndurarea Lui şi aceia sunt cei călăuziţi.
Este adevărat. Atât necazurile, cât și bucuriile sunt date de voința de sus pentru a ajuta sufletul să crească, să cunoască lumina și întunericul, să devină mai puternic. Și acum a venit testul principal - ultima carte de la Cel Preaînalt a fost dezvăluită . Dar slujitorii religioși, politicienii și mass-media Tac... Și voi așteptați instrucțiunile lor, decizia lor, deși acesta este un test pentru voi toți.
A curse on those who conceal the signs of Allah
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَآ أَنزَلْنَا مِنَ ٱلْبَيِّنَـٰتِ وَٱلْهُدَىٰ مِنۢ بَعْدِ مَا بَيَّنَّـٰهُ لِلنَّاسِ فِى ٱلْكِتَـٰبِ ۙ أُو۟لَـٰٓئِكَ يَلْعَنُهُمُ ٱللَّهُ وَيَلْعَنُهُمُ ٱللَّـٰعِنُونَ ١٥٩
159.Vă vom încerca cu puţină spaimă, foamete, lipsire de bunuri, de suflete şi de roade, dar binevesteşte celor răbdători,إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُوا۟ وَأَصْلَحُوا۟ وَبَيَّنُوا۟ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ أَتُوبُ عَلَيْهِمْ ۚ وَأَنَا ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ ١٦٠
160. Aceia sunt cei peste care se pogoară binecuvântarea Domnului lor şi îndurarea Lui şi aceia sunt cei călăuziţi
Fie ca slujitorii religioși care citesc acest verset să găsească puterea spirituală în ei înșiși pentru a nu mai ascunde de oameni mesajul de la Atotputernicul revelat în 2019.
Un blestem asupra celor care au murit necredincioși
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَمَاتُوا۟ وَهُمْ كُفَّارٌ أُو۟لَـٰٓئِكَ عَلَيْهِمْ لَعْنَةُ ٱللَّهِ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجْمَعِينَ ١٦١
161. Aceia care au tăgăduit credinţa şi au murit necredincioşi, peste aceia se va abate blestemul lui Allah, al îngerilor şi al tuturor oamenilorخَـٰلِدِينَ فِيهَا ۖ لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ ٱلْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ ١٦٢
162. Vor rămâne veşnic în el; nu le vor fi uşurate chinurile şi nu vor fi păsuiţi
Vă imaginați că Atotputernicul este așa cum este descris aici?! Chinul veșnic din Absolutul milei? Citind aceste rânduri, parcă văd Vaticanul conducând mâna distorsionatorilor care au scris astfel de lucruri despre Cel Preaînalt.
Fiecare persoană trece într-o viață nouă după moarte. Un ateu care trăiește conform conștiinței sale poate fi adesea mai aproape de Allah decât cineva care se numește credincios. Nu este necesar să îi speriem pe necredincioși, ci să le explicăm scripturile și dovezile existenței Celui Preaînalt. Căci cel care nu contribuie la trezirea altora nu se trezește încă pe sine.
Dovezi ale unicității lui Dumnezeu
وَإِلَـٰهُكُمْ إِلَـٰهٌۭ وَٰحِدٌۭ ۖ لَّآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلرَّحْمَـٰنُ ٱلرَّحِيمُ ١٦٣
163. Domnul vostru este un Domn Unic. Nu există divinitate în afară de El. El este cel Milostiv, Îndurător [Ar-Rahman, Ar-Rahim]إِنَّ فِى خَلْقِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَٱخْتِلَـٰفِ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ وَٱلْفُلْكِ ٱلَّتِى تَجْرِى فِى ٱلْبَحْرِ بِمَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن مَّآءٍۢ فَأَحْيَا بِهِ ٱلْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٍۢ وَتَصْرِيفِ ٱلرِّيَـٰحِ وَٱلسَّحَابِ ٱلْمُسَخَّرِ بَيْنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ لَـَٔايَـٰتٍۢ لِّقَوْمٍۢ يَعْقِلُونَ ١٦٤
164. În facerea cerurilor şi a pământului, în schimbarea nopţii şi zilei, în corăbiile care plutesc pe mări cu ceea ce foloseşte oamenilor, în apa pogorâtă de Allah din cer, cu care a înviat pământul, după ce a fost mort, şi a răspândit pe el vietăţile, în schimbarea vânturilor şi nourilor supuşi dintre cer şi pământ sunt cu adevărat semne pentru nişte oameni care pricep.
Cât de frumos este acest Ayat! Cu adevărat, Atotputernicul este Unul și numai El are putere asupra Universului. Cei care nu au ajuns la propria lor părere cred în învățăturile unui demon care se autointitulează singurul dumnezeu. Conștiința provine din scânteia Celui Preaînalt și numai ea va scoate în evidență atât adevărul, cât și minciunile celor care îl denaturează. Acestea sunt vremurile sfârșitului, treziți-vă cu toții.
Dragostea pentru Allah este închinare
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَندَادًۭا يُحِبُّونَهُمْ كَحُبِّ ٱللَّهِ ۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَشَدُّ حُبًّۭا لِّلَّهِ ۗ وَلَوْ يَرَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓا۟ إِذْ يَرَوْنَ ٱلْعَذَابَ أَنَّ ٱلْقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًۭا وَأَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْعَذَابِ ١٦٥
165. Dar sunt printre oameni [şi unii] care Îi fac în afară de Allah semeni pe care îi iubesc asemenea iubirii pentru Allah. Dar cei care cred sunt mai stăruitori în iubirea pentru Allah. Şi dacă ar vedea cei care sunt nelegiuiţi, când văd chinurile, că puterea este a lui Allah toată şi că Allah este aspru în osânda Lui!إِذْ تَبَرَّأَ ٱلَّذِينَ ٱتُّبِعُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوا۟ وَرَأَوُا۟ ٱلْعَذَابَ وَتَقَطَّعَتْ بِهِمُ ٱلْأَسْبَابُ ١٦٦
166. Atunci când cei care sunt urmaţi se vor lepăda de aceia care urmează şi vor vedea osânda şi se vor rupe legăturile între ei,وَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوا۟ لَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةًۭ فَنَتَبَرَّأَ مِنْهُمْ كَمَا تَبَرَّءُوا۟ مِنَّا ۗ كَذَٰلِكَ يُرِيهِمُ ٱللَّهُ أَعْمَـٰلَهُمْ حَسَرَٰتٍ عَلَيْهِمْ ۖ وَمَا هُم بِخَـٰرِجِينَ مِنَ ٱلنَّارِ ١٦٧
167. Atunci cei care i-au urmat vor zice: „O, de-ar fi pentru noi întoarcere [la viaţă] pentru ca să ne lepădăm de ei, aşa cum ei s-au lepădat de noi!” Astfel le va arăta Allah faptele lor şi suspine vor fi pentru ei, dar ei nu vor mai putea ieşi afară din Foc!
Allah nu este un chinuitor, ci un Învățător. El nu aplică un chin sever, ci o învățare severă atunci când este necesar pentru a ajuta ființa umană să realizeze ceva. În cazul în care sufletul este critic atrofiat, programul Divin intensifică nivelul de studiu pentru a ajuta sufletul să realizeze una sau alta. Dacă majoritatea oamenilor uită scopul principal al vieții pământești, devin dezuniți, indiferenți, lipsiți de Allah, depravați, atunci un nivel mai ridicat de învățătură este trimis pentru a-i ajuta să se întoarcă pe calea adevărului. O națiune fără Allah poate fi slabă în fața dușmanului, iar orașele unei astfel de națiuni pot fi distruse de dușmani, jefuite etc. Toți cei care pier într-o astfel de națiune mor în viața următoare, iar sufletele lor devin mai pure, deoarece și-au dat seama de consecințele abaterii de la calea adevărului. Este necesar să analizăm indicațiile Creatorului, trimise printr-o acțiune sau alta unei persoane, unei națiuni, unei lumi.
Dacă Allah nu ar sprijini sufletele oamenilor prin diferite etape de învățare, acestea nu ar crește. Într-adevăr, înțelepciunea Celui Atotputernic este absolută, așa cum este dragostea Lui pentru fiecare dintre noi. Allah nu pedepsește, nu răzbună, nu blestemă - el dă fiecărui suflet libertatea de alegere. Dacă un suflet nu ține seama de sfaturile Creatorului și își irosește viața, chiar și întoarcerea în țărână nu este o pedeapsă, ci propria decizie a sufletului. Prin urmare, Atotputernicul este întruchiparea dreptății Absolute. Creatorul nu forțează sufletul să meargă spre lumină și nu îl împinge în întuneric, ci îi dă de ales și numai sufletul alege între întuneric și lumină. Dar Cel Preaînalt oferă sufletului un ciclu complet de învățături în cunoașterea întunericului și a luminii pentru a-l ajuta să facă alegerea corectă. Cât de nerecunoscători sunt cei care nu pot simți nici cea mai mică recunoștință pentru Dragostea Sa pentru creaţiile Sale! Cât de orbi spirituali sunt cei care spun că Allah pedepsește cu focul veșnic. Ei nu Îi aud vocea - conștiința și nu au vedere spirituală. În Cel Preaînalt este Absolutul Iubirii, Slavă Lui!
Satana-dușmanul evident al umanității
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ كُلُوا۟ مِمَّا فِى ٱلْأَرْضِ حَلَـٰلًۭا طَيِّبًۭا وَلَا تَتَّبِعُوا۟ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيْطَـٰنِ ۚ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّۭ مُّبِينٌ ١٦٨
168. O, oameni, mâncaţi din ceea ce se află pe pământ şi este îngăduit şi bun [ca hrană] şi nu urmaţi paşii lui Şeitan, căci el vă este duşman mărturisitإِنَّمَا يَأْمُرُكُم بِٱلسُّوٓءِ وَٱلْفَحْشَآءِ وَأَن تَقُولُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ ١٦٩
169. El vă porunceşte numai răul şi ticăloşia şi să spuneţi despre Allah ceea ce nu ştiţi
Ayat glorios. Există două tipuri de întuneric, interior și exterior. Întunericul interior, format din dorințele inferioare ale sufletului uman, este cel mai mare dușman al nostru. Ea poate fi depășită treptat prin lumina interioară Divină și efortul spiritual. Cu cât mai puțin întuneric rămâne în suflet, cu atât mai multă lumină apare în el. Astfel, sufletul progresează pe calea adevărată pe care au urmat-o și toți cei drepți.
Întunericul exterior nu poate face mai mult decât îi permite Cel Atotputernic, pentru că totul în Univers este în puterea lui Allah. Prin depășirea întunericului interior și exterior, crește nivelul sufletului, nivelul națiunii, nivelul lumii. Numai prin cunoașterea întunericului și a luminii, prin depășirea întunericului, sufletul, națiunea și lumea cresc.
Mai presus de toate scripturile este vocea Celui Preaînalt - conștiința. Este imposibil să adaugi distorsiuni conștiinței, este imposibil să reduci ceva. Prin conștiință, lumea va curăța scripturile sacre de minciunile celor care le denaturează.
Încăpățânarea și orbirea celor necredincioși
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّبِعُوا۟ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُوا۟ بَلْ نَتَّبِعُ مَآ أَلْفَيْنَا عَلَيْهِ ءَابَآءَنَآ ۗ أَوَلَوْ كَانَ ءَابَآؤُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ شَيْـًۭٔا وَلَا يَهْتَدُونَ ١٧٠
170. Dacă li se spune: “Urmaţi ceea ce a trimis Allah!”, ei zic: “Ba noi urmăm cele cu care i-am găsit pe părinţii noştri!”. Chiar dacă părinţii lor au fost neştiutori şi nu s-au lăsat călăuziţi?!?وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ كَمَثَلِ ٱلَّذِى يَنْعِقُ بِمَا لَا يَسْمَعُ إِلَّا دُعَآءًۭ وَنِدَآءًۭ ۚ صُمٌّۢ بُكْمٌ عُمْىٌۭ فَهُمْ لَا يَعْقِلُونَ ١٧١
171. Şi de pildă cei care tăgăduiesc sunt ca şi cel la care se strigă, însă el nu aude decât un ţipăt şi o chemare: surzi, muţi, orbi. Ei nu pricep nimic!
Ayat glorios. Pe de o parte, trebuie să onorăm tradițiile strămoșilor noștri. Înțelepciunea multor tradiții străvechi a crescut de-a lungul secolelor. Tradițiile străvechi, memoria strămoșilor sunt ca rădăcinile unui copac. Fără rădăcini, copacul se usucă, iar națiunea slăbește, uitând înțelepciunea strămoșilor.
Pe de altă parte, cineva ar trebui să învețe din greșelile strămoșilor, să nu le repete, să nu urmeze orbește calea greșelilor lor. O persoană care urmează orbește calea greșelilor nu a ajuns încă un om cu propria opinie, făcând orbește ce face mulțimea. Dacă există un număr critic de mic de gânditori autosuficienți într-o națiune, o astfel de națiune devine slabă și este dizolvată de alte națiuni.
Pedepse severe îi amenință pe cei care ascund și distorsionează Scripturile
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلْكِتَـٰبِ وَيَشْتَرُونَ بِهِۦ ثَمَنًۭا قَلِيلًا ۙ أُو۟لَـٰٓئِكَ مَا يَأْكُلُونَ فِى بُطُونِهِمْ إِلَّا ٱلنَّارَ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ١٧٤
174. Cei care ascund ceea ce a pogorât Allah din Scriptură şi obţin prin această [ascundere] un preţ de nimic, aceia nu înghit în burţile lor decât focul. Şi Allah nu le va vorbi în Ziua Învierii şi nu-i va curăţi şi ei vor avea [parte de] chin dureros.أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشْتَرَوُا۟ ٱلضَّلَـٰلَةَ بِٱلْهُدَىٰ وَٱلْعَذَابَ بِٱلْمَغْفِرَةِ ۚ فَمَآ أَصْبَرَهُمْ عَلَى ٱلنَّارِ ١٧٥
175. Aceştia sunt cei care au cumpărat rătăcirea în schimbul căii drepte şi chinul în schimbul iertării. Şi cât vor avea de îndurat în Foc!ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ نَزَّلَ ٱلْكِتَـٰبَ بِٱلْحَقِّ ۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ ٱخْتَلَفُوا۟ فِى ٱلْكِتَـٰبِ لَفِى شِقَاقٍۭ بَعِيدٍۢ ١٧٦
176. Şi aceasta pentru că Allah a pogorât această Carte cu Adevărul, iar aceia care sunt în neînţelegere asupra Cărţii se află în dezbinare, departe [de credinţă]
Ayat adevărat. Acesta este adresat slujitorilor religioși care au permis distorsiuni în Sfântul Coran, care pot fi văzute cu ușurință dacă cineva pătrunde în textele Sfântului Coran ascultând vocea Celui Preaînalt - conștiința. Dacă o persoană crede textele care vorbesc despre chinuri veșnice în foc din cauza răzbunării Celui Preaînalt, atunci nu există credință adevărată în această persoană, deoarece, în opinia sa, Cel Preaînalt este crud și nu Milostiv, răzbunător și nu Înțelept, un tiran care forțează și nu un învățător. Toate aceste povești de groază au fost adăugate de la Vatican la Tanak, la Biblie, la Coran și la scrierile altor națiuni. Este timpul să curățăm Sfintele Scripturi de distorsiuni. Dacă nu mă credeți, atunci credeți că Allah a greșit când m-a împuternicit să dezvălui lumii ultima Sa carte. Nu există credință adevărată în cei care cred că Creatorul poate greși.
În ce constă cuvioşia?
۞ لَّيْسَ ٱلْبِرَّ أَن تُوَلُّوا۟ وُجُوهَكُمْ قِبَلَ ٱلْمَشْرِقِ وَٱلْمَغْرِبِ وَلَـٰكِنَّ ٱلْبِرَّ مَنْ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ وَٱلْكِتَـٰبِ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ وَءَاتَى ٱلْمَالَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ ذَوِى ٱلْقُرْبَىٰ وَٱلْيَتَـٰمَىٰ وَٱلْمَسَـٰكِينَ وَٱبْنَ ٱلسَّبِيلِ وَٱلسَّآئِلِينَ وَفِى ٱلرِّقَابِ وَأَقَامَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَى ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إِذَا عَـٰهَدُوا۟ ۖ وَٱلصَّـٰبِرِينَ فِى ٱلْبَأْسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَحِينَ ٱلْبَأْسِ ۗ أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُوا۟ ۖ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُتَّقُونَ ١٧٧
177. Cuvioşia nu stă în a vă întoarce feţele spre Răsărit sau spre Apus, ci cuvioşia este a crede în Allah şi în Ziua de Apoi, în îngeri, în Carte şi în profeţi, a da din avere – în pofida iubirii pentru ea – rudelor, orfanilor, sărmanilor, călătorului, cerşetorului şi pentru răscumpărarea robilor, a împlini Rugăciunea [As-Salat] a da Dania [Az-Zakat], a-şi ţine legământul dacă s-a legat, a fi răbdător la nenorocire, la rău şi în momentele de primejdie. Aceştia sunt cei drepţi, aceştia sunt cei evlavioşi [Al-Mu’taqun]!
Ayat adevărat.. Nu contează încotro ne întoarcem fața atunci când ne rugăm - est sau vest, sud sau nord. Cel Atotputernic nu aude doar din Est sau din Vest, ci întregul Univers este în sfera Sa.
Faceți fapte bune nu de dragul Paradisului, pentru că astfel de fapte sunt din interes personal și nu din nivelul înalt al sufletului. Ar trebui să vă străduiți să creșteți sentimentul de bucurie pentru cei pe care îi ajutați. Și cel mai înalt nivel al unei fapte bune este atunci când cel care a primit ajutor de la tine nu știe că ajutorul a venit de la tine. El nu știe, dar tu știi, și Cel Preaînalt știe, iar sufletul tău se va bucura din această cauză. Fericiți sunt cei care fac lucruri bune nu din interes personal pentru laudă, ci conform dorinței sufletelor lor. Aceasta este ceea ce învață Coranul.
* Textul este citat din Quran.ro_Al-Baqarah
Capitolul anterior <---> Capitolul următor
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu